Và dunque e colpisci Amalek e vota allo sterminio quanto gli appartiene, non lasciarti prendere da compassione per lui, ma uccidi uomini e donne, bambini e lattanti, buoi e pecore, cammelli e asini
Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don't spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.'"
Ma poi fu detto al re Davide: «Il Signore ha benedetto la casa di Obed-Edom e quanto gli appartiene, a causa dell'arca di Dio.
And it was told king David, saying, Jehovah hath blessed the house of Obed-edom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God.
Se qualcuno non ha lo Spirito di Cristo, non gli appartiene
Now if any man have not the Spirit of Christ, he is none of his.
Se qualcuno non ha lo Spirito di Cristo, non gli appartiene.
But if any man has not the Spirit of Christ he is not one of his.
Nessuno meglio di me può giudicare se lei gli appartiene o no.
Well, I'm the best judge of whether you belong there or not.
Non so se conosce i sentimenti di chi guida un'auto di lusso che non gli appartiene.
I don't know if you've ever experienced the feeling of driving an expensive motorcar which isn't your own?
Il fato lo condurrà qui da me affinché io lo conduca al mondo che gli appartiene.
Fate will direct him to me so that I in turn may guide him to his rightful place in the world.
In fin dei conti, gli appartiene.
After all, it belongs to him.
Riportiamo questa cosa nel luogo che gli appartiene.
Let's get this thing back where it belongs.
Se potesse parteciparvi, potrebbe capire il ricco bagaglio culturale che gli appartiene.
If he could take part in that, he would more fully appreciate his rich cultural heritage.
La pietà umana non è un sentimento che gli appartiene.
Human compassion is not something that they have.
Sei solo un ladruncolo che va in giro a rubare quello che non gli appartiene.
You're just a thief in the night, stealing shit that don't belong to you.
Non fosse che loro sono contrari... al fatto che me ne vada... con una cosa che gli appartiene.
Except there's them that take exception to that to me leaving while I was in possession of their property.
Chi si impadronisce di ciò che non gli appartiene.
To those who take what does not belong to them.
E tu, che infili costantemente il tuo uccello dove non gli appartiene.
And you, constantly sticking your dick where it doesn't belong.
Forse ho sbagliato tutto, dovevo fare come tante altre che un bel giorno si presentano, fanno Io scandalo e si riprendono quello che gli appartiene.
Maybe I should have done like so many others who make a scandal and take back what's theirs.
Vogliono quello che gli appartiene il prossimo prescelto.
They want what's theirs - the next chosen one.
mentre facevamo le pulizie, abbiamo trovato qualcosa che gli appartiene.
While we were cleaning up, we came across some of his belongings.
Perche' qualcuno prenderebbe qualcosa che non gli appartiene?
Why would someone keep something that isn't theirs?
Prendono quello che non gli appartiene, non perché stanno pensando ma perché sono dei drogati.
They take what doesn't belong to them, not because they're thinking but because they're junkies.
E' vivo, vivo da qualche parte felice e scodinzolante con un dipinto molto importante che non gli appartiene.
He's alive, alive-o somewhere, selling cockles and mussels and a very important painting that doesn't belong to him.
Qualcosa che gli appartiene, il suo ultimo respiro, la sua vita.
Something that belongs to him. His last breath, his life.
Rivuole solo cio' che gli appartiene.
He just wants his property back.
Nemmeno tutti possono prendersi cio' che non gli appartiene.
Not everyone gets to take what isn't theirs either.
Un uomo fa quel che più gli piace con ciò che gli appartiene
Man does how he pleases with his property.
50 ma affida ai Leviti la cura del tabernacolo della testimonianza, di tutti i suoi utensili e di tutto ciò che gli appartiene.
50 But appoint the Levites over the tabernacle of the testimony, and over all its furnishings, and over all that belongs to it.
Ma ho trovato anche questo, che secondo Ducky, non gli appartiene.
But I also found this, which did not, according to Ducky.
Uno spirito la cui esistenza non gli appartiene, come me.
A spirit whose existence is not its own, like myself.
Se Röntgen si prendesse il merito per qualcosa che non gli appartiene, allora l'intera nostra istituzione sarebbe sotto attacco.
If Rontgen receives recognition for something that isn't all his, then the entire fabric of this institution is under attack.
Ai ladri che mi hanno preso cio' che non gli appartiene... tenete pure l'oro, se volete.
To the thieves who took from me what is not theirs... keep the gold if you must.
Devo darti qualcosa che gli appartiene, forse.
Maybe I give you something they own.
Tutto cio' che devo fare e' prendere qualcosa... che gli appartiene.
All I need to do is to take something that belongs to him.
Usandoli da esempio, il prossimo idiota che pensa che e' suo diritto prendere cio' che non gli appartiene forse ci pensera' due volte.
By making an example of them, maybe the next idiot that thinks it's his right to take what's not his will think twice.
Si stava solo riprendendo cio' che gli appartiene.
He was just taking back what was his.
Perché l'intera savana... tutto lo spazio al suo interno... ogni essere che cammina o striscia su quella terra, gli appartiene.
Because the savanna, all the space within it, everything that walks and crawls upon it belongs to him.
Se staremo amando il nostro prossimo, non lo uccideremo, non gli mentiremo, non commetteremo adulterio né ne desidereremo ciò che gli appartiene.
If we are loving our neighbors, we will not be murdering them, lying to them, committing adultery against them, or coveting what belongs to them.
Non voglio che nessuno qui dentro che non gli appartiene.
I don't want anybody in here who doesn't belong.
Cosi' perche' non mi dai questa cosina che gli appartiene?
So... why don't you just give me that little thing, which belongs to him.
Il Myanmar e' entusiasta di riaccogliere cio' che gli appartiene.
Myanmar's thrilled to have its property back at home.
Solo un idiota armerebbe un sicario con un'arma che gli appartiene.
What sort of imbecile arms an assassin with his own blade?
Il trono gli appartiene di diritto.
The throne is his by rights.
Non abbiamo tempo da perdere in inutili lacrime, con Paride gia' restio e presto stanco di lei se non sara' persuaso che lei gli appartiene.
We have no time to waste in sterile tears, with Paris restive in the slips and soon to be rid of her if he be not persuaded she is his.
Egli è geloso di ciò che Gli appartiene; l’adorazione ed il servizio appartengono solo a Lui e vanno dati solo a Lui.
What He is jealous of belongs to Him; worship and service belong to Him alone, and are to be given to Him alone.
Credo che se qualcuno prende qualcosa che non gli appartiene, non sia esclusivamente un ladro.
I think if somebody takes something that doesn't belong to them, they're not just a thief.
Davide andava dicendo: «Ho dunque custodito invano tutto ciò che appartiene a costui nel deserto; niente fu danneggiato di ciò che gli appartiene ed egli mi rende male per bene
Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath requited me evil for good.
7.8265309333801s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?